만화로 가볍게 배우는 태국어 - 말만 그럴 듯하게 하지마!

Lom 2018.04.06 ( 10:48 )

말만 그럴 듯하게 하지마

야↘-/디-/때↘-/푸∧-ㅅ (อย่า/ดี/แต่/พูด)




야↘- อย่า 하지 마라(금지를 뜻하는 조동사)
디- ดี 좋다
때↘- แต่ ~뿐, 그러나, 하지만, ~부터
푸∧-ㅅ พูด 말하다
디-/때↘-/푸∧-ㅅ ดี/แต่/พูด 입만 살다, 말뿐이다

‘좋지만 말 뿐이다’, ‘말만 그럴 듯하게 한다’, ‘입만 살았다’ 라는 뜻으로
‘디-/때↘-/푸∧-ㅅ (ดีแต่พูด)’ 이란 말이 있습니다.
‘말하다’ 의 ‘푸∧-ㅅ(พูด)’ 대신에 ‘입’ 이란 뜻의 ‘빠↘-ㄱ(ปาก)을 사용하여
‘디-/때↘-/빠↘-ㄱ(ดี/แต่/ปาก)’ 이라고 해도 같은 의미로 사용할 수 있겠네요.

♣ 말만 그럴 듯하게 하지마
มาลมาน กึลอล ดึทาเก ฮาจิมา

야↘-/디-/때↘-/푸∧-ㅅ
อย่า/ดี/แต่/พูด